
Holding my camera,
I always hesitate.
Is this one step
an act of respect?
Or an intrusion?
I had a bitter experience once.
As I walked through the park as usual,
I spotted an Ezo squirrel on a branch.
I waited below.
Eventually,
the squirrel came down.
Our eyes met.
The next moment,
it turned,
gave a short call,
and ran away.
Its call
stayed with me.
I had done it again.
Even though I wanted to protect wildlife,
I had quietly placed myself
at the center of the story.
Why do I keep moving closer?
Perhaps I believed
that getting closer
would make the moment more special.
Or perhaps
I had given more weight
to my excitement
than to the animal before me.
How will I photograph them next time?
With a super-telephoto lens.
Or by stepping back
and including the surrounding landscape.
A super-telephoto lens
is a tool for keeping distance.
A wider composition
is a choice
to take one step back.
Perhaps
this is not really about photography.
It is about
where I choose to stand.
If I say I want to protect wildlife,
how far
should I step into their world?
Have you ever thought
about the difference
between getting closer
and showing respect?
カメラを構えながら、いつも迷う。
この一歩は、敬意だろうか。
それとも侵入だろうか。
少し苦い経験がある。
いつものように公園を歩いていると、
枝にエゾリスを見つけた。
下で待った。
やがて、エゾリスは降りてきた。
目が合った。
次の瞬間、向きを変え、短く鳴いて逃げていった。
鳴き声が、耳に残った。
また、やってしまった。
動物を守りたいと言いながら、
いつのまにか、物語の中心に立っていた。
なぜ、近づいてしまうのだろう。
近づけば、特別になれると思っていたのかもしれない。
あるいは、出会えた感動のほうを優先してしまったのかもしれない。
次はどう撮るか。
超望遠で撮る。
あるいは、引いた構図で環境ごと写す。
超望遠は、距離を守るための道具。
引きの構図は、一歩下がる選択。
それはきっと、写真の話ではない。
立ち位置の話だ。
守ると言いながら、どこまで踏み込んでいいのだろう。
あなたは、
近づくことと尊重することの違いを、考えたことがあるだろうか。

